乐昌| 城固| 扶绥| 丹巴| 岐山| 嵊州| 龙门| 白云| 金门| 六枝| 泽州| 莱芜| 苏尼特左旗| 浦江| 伊通| 竹山| 涞源| 北仑| 蠡县| 福清| 洛川| 沁水| 甘谷| 徽州| 澄城| 义马| 皋兰| 遂溪| 尖扎| 罗山| 察哈尔右翼前旗| 治多| 邵阳市| 石柱| 安岳| 射阳| 镇宁| 临漳| 崇州| 从江| 盘锦| 天长| 灵宝| 甘孜| 宝坻| 岑溪| 环江| 翁牛特旗| 潮南| 蛟河| 错那| 泸定| 旺苍| 岳池| 常州| 彰化| 离石| 墨玉| 汉中| 二连浩特| 中卫| 富民| 右玉| 双柏| 福鼎| 汤旺河| 海城| 铁山| 平乡| 柳林| 江西| 九寨沟| 中宁| 商都| 临县| 方城| 固安| 涞水| 唐山| 得荣| 朝天| 扎囊| 弓长岭| 依安| 乐亭| 和静| 桂平| 玉门| 随州| 资溪| 兴城| 丰南| 黑龙江| 邵阳市| 汤原| 铜山| 竹山| 冠县| 兴化| 陈仓| 康马| 青铜峡| 峡江| 桂林| 东至| 中宁| 澄迈| 东海| 召陵| 兴国| 汉川| 天等| 札达| 合阳| 赵县| 自贡| 博白| 新河| 万全| 久治| 成县| 定边| 陕县| 金堂| 余江| 石台| 苏尼特左旗| 鄂州| 高明| 桦甸| 阿瓦提| 单县| 鹿寨| 铜陵市| 郫县| 宜阳| 镇安| 烟台| 左云| 察哈尔右翼中旗| 深州| 布拖| 南浔| 乌马河| 海林| 邗江| 丁青| 龙凤| 吕梁| 柯坪| 西沙岛| 白城| 常宁| 临泉| 白山| 九江县| 鹤峰| 肥东| 平罗| 商水| 松滋| 绵阳| 镶黄旗| 正阳| 垣曲| 大英| 鲁甸| 永仁| 合作| 忠县| 定南| 隆尧| 南海| 石屏| 石渠| 曲麻莱| 旬阳| 巨鹿| 马山| 湟中| 栾川| 永吉| 秦皇岛| 浠水| 定西| 鲅鱼圈| 龙口| 疏附| 绍兴市| 乌拉特中旗| 弥勒| 博白| 兴城| 平湖| 吉林| 南宫| 英吉沙| 七台河| 临安| 修武| 平山| 盱眙| 万全| 庐江| 杨凌| 攀枝花| 承德市| 彰化| 耿马| 恭城| 罗平| 平武| 水城| 彭水| 龙岩| 夹江| 新邵| 象州| 泸水| 贾汪| 深州| 宝应| 周村| 鞍山| 韩城| 隆林| 防城港| 禹城| 遂昌| 涟水| 达尔罕茂明安联合旗| 江山| 温泉| 栖霞| 海沧| 那曲| 叙永| 南岔| 察哈尔右翼前旗| 阜新市| 岚县| 巴东| 南海镇| 拉孜| 瑞金| 东阿| 中江| 富民| 宜良| 河北| 枝江| 互助| 饶平| 邓州| 广东| 从江| 丽江| 宣化县| 阳山| 平邑| 阿拉善左旗| 光泽| 繁昌|

微软又抛弃老用户 未来或放弃Windows 10 Mobile

2019-05-20 19:28 来源:磐安新闻网

  微软又抛弃老用户 未来或放弃Windows 10 Mobile

  当时的延安在全国就是学习的象征、进步的象征,这也是这件作品所要表达的核心内容。为了保障城市安全但又不乏年味,特区政府每年都会安排“燃放爆竹特区”,允许游人在区内燃放爆竹。

  中国书法兰亭奖创立于2001年,是经中宣部批准,由中国文联、中国书协主办的中国书法艺术最高奖,每三年一届,在推出精品、推出人才方面发挥了重要的示范和引领作用。该委员会随即作出决议,并经1972年11月第27届联大批准,将香港、澳门从联合国有关殖民地名单上删除。

  针对当下业内已然成型、成名、通约称呼的“漫威宇宙”,中国艺术研究院副研究员孙佳山给出了一组数字,分析了国内巨大的文化市场,仅靠进口产品是不够的,在构建国产的IP体系时,有一些问题需要综合考量,他说:“‘十三五’期间,提出的目标是文化产业争取占到GDP的5%,也就是说文化产业在GDP中会有4万亿的份额,包括网络文学、网络游戏在内的网络文艺,根据去年的统计数据,大概还不到6000亿元,还有很大增长空间。但是随着社会发展速度的不断加快,不知从什么时候起,过年突然变得“没有意思”了——原本一年中最被大家期盼的“年”变成了大家吐槽、应付的对象,甚至越来越多的人把春节当成了和其他假期一样的度假休闲日,“年”的节庆内涵被削减。

  如果由于立法会已被解散而不能批准拨款,行政长官可在选出新的立法会前的一段时期内,按上一财政年度的开支标准,批准临时短期拨款。  每年腊月廿三祭灶、送灶王,是一项在中国民间影响大、流传广的习俗。

二是以陕北的窑洞与远处的宝塔山为背景,点明特定环境。

  博览会精品展区展览面积4000平方米,共设120个特装展位和1000平方米的评奖区,有25个省市、自治区的近100位国家级民间艺术大师、中国民间文艺山花奖得者参加,是历年来展示艺术门类最丰富、参展艺术家最多的一届博览会。

    第一百二十九条 中华人民共和国设立最高人民法院、地方各级人民法院和军事法院等专门人民法院。任何基于非商业目的而合理复制本网站资料的机构或个人须保证所复制资料内容的真实、完整性,不得歪曲或篡改本网站发布的内容。

    “技术的发展并未减弱摄影的艺术性。

    “希望这些中外电影节的平台可以变成真正的产业集聚平台,除了把有情怀的人聚集在一块,我们更希望把产业信息集中在平台上,将新项目积聚起来,统一向社会提供端口、汲取资金,无论公益基金还是商业基金投资项目,通过平台的介质,去获得合作,最终推动各国间的电影文化融合发展。从那以后,家住一所中学附近的梁小姐对国歌有了新的认识:“现在每次听到学校奏唱国歌,真的感觉国家就在背后撑我们一样。

    可读性与可视性互为表里  可视性与可读性是否可以舍弃其一?在当今的书法创作中,该如何把握双方的关系?在书法家李明看来,可读性和可视性应该是互为表里的,是不可简单分割的。

    习俗在澳门,中西习俗都受到尊重,为居民所接受。

  另外,来自四川宜宾市青年川剧团的川剧、来自安徽的祁门目连戏和桐乡本地乌青剧社的三跳相声等也都在乌镇留下了他们动人的身影,每一处表演都是中国传统民族文化的“活名片”。邬娜的作品配器手法丰富,有内涵、有思想。

  

  微软又抛弃老用户 未来或放弃Windows 10 Mobile

 
责编:
关闭
当前位置:文化 > 观察 > 正文

外国人看不看四大名著?德文版《西游记》翻译了17年

2019-05-20 13:31:05    中华网文化  参与评论()人

外国人看不看四大名著?德文版《西游记》翻译了17年

【中华网文化频道综合】去年12月,德国大报《法兰克福汇报》首次将《西游记》作为最适合圣诞节馈赠的书籍之一推荐给读者。短短数月,《西游记》德文版首批2000册几乎一售而空,现正加印。要知道,88欧元的定价即使对爱书的德国人而言也不是个小数目。

在每年3月颁出的德语地区最重要图书奖项之一莱比锡书展奖上,瑞士译者林小发(Eva Luedi Kong)凭借其翻译的《西游记》首个德文全译本摘得这一德语地区图书行业重要奖项的翻译类大奖。从1999年到2016年,她以一人之力,用十七年时间完成了《西游记》首个德文全译本。

外国人看不看四大名著?德文版《西游记》翻译了17年

一个瑞士人的十七载“取经路”

最初译出了十回后,林小发曾把译稿和小说简介寄给几家出版社,都是婉拒。大约有十年,她都没找到愿意出版德译《西游记》的机构。是否继续翻译,她也踌躇过,但终究没有放弃。

“在德语国家的文坛,这本书原来是不存在的。”在瑞士人林小发(Eva Lüdi Kong)的印象里,除个别人略知一二,德国人与瑞士人对《西游记》几乎一无所知。

外国人看不看四大名著?德文版《西游记》翻译了17年

德语世界原来有《西游记》的两种译本。一种是原东德译者赫茨费尔德(Johanna Hertzfeldt)在1962年翻译出版的《西方朝圣(Die Pilgerfahrt nach dem Westen)》,依据是中文原版及一百回俄文译本,但采取总结性的翻译方式,诸多的诗词、回目、对话等均被删除。另一种转译自1942年出版的英文节译本《猴子:中国民间小说(Monkey: Folk Novel of China)》。《猴子》由英国汉学家阿瑟·韦理英译,胡适作序,翻译了原书100回中的30回。英译本主角名叫“猴子”,没有回目,也未翻译诗词,开篇即言道:“自世界起始,有一块石头……”

关键词:西游记翻译
分享到:

用微信扫描二维码
分享至好友和朋友圈

 
北京工商大学良乡校区 钱庙 依吉乡 凤凰峪 梅云街道
西新镇 草铺镇 江苏昆山市淀山湖镇 太阳岛街道 延津